Tuesday, April 11, 2006

The abolition of sin

Modern society is desperately trying to abolish the concept of sin. With political correctness now on steroids, we dress up sin with high-sounding words. Vices have become virtues and vice versa. Take the Good as New “translation” of the sacred Christian Scriptures. This translation describes itself as women, gay and sinner friendly. The Scripture says, “for it is better to marry than to burn with passion” (1 Corinthians 7:9). They have changed it to “If you know you have strong needs, get yourself a partner. Better than being frustrated.” To avoid offending people in homosexual relationships, references to “husband and wife” are replaced with “partner.”

This “translation” is a bit shocking but not totally surprising. Paul warned young Timothy about this, “For the time will come when people will not put up with healthy doctrine but with itching ears will surround themselves with teachers who cater to their own needs” (2 Timothy 4:3). We can sugar coat sin and psychoanalyze ourselves until the cows come home. But we should also remember the prophet Isaiah’s words: “Woe unto them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter! (Isaiah 5:20)”